Продовжуємо знайомство з авторами поезії ісландського Міста — літератури Рейк’явік Reykjavík Bókmenntaborg UNESCO та їхніми перекладачами.
Сьогодні ми слухатимемо вірш Педро Гуннлаугура Гарсія [ОБРАЗИ З ЗАТЕМНЕНОГО САДУ] ([MYNDIR ÚR MYRKVUÐUM GARÐI]) і його переклад українською Владислави Ільїнської.
Педро Гуннлаугур Гарсія — ісландський письменник, народився в Лісабоні у 1983 році. Він відомий своїми гострими та інтроспективними творами, використанням магічного реалізму та дослідженням складності людських стосунків. Його роман «Легені» (Lungu, 2022) отримав Ісландську літературну премію та був перекладений кількома мовами.Слухаємо цей чудовий вірш в авторському виконанні ісландською: